对老子的道德经痴迷已久,结合生活的体验,感悟和多年一直坚持的禅修,终于有了突破。几十年的心血凝聚成了《老子心声》诠释,心中无限欢喜,也揭开了所有人生的疑惑。
其实早在十几年前就阅读了很多英文版的《道德经》,总觉得译的不到位。对于很多外国人来说,理解《道德经》是件十分难的事。对中国人也是如此,老子写了5000言,而诠释老子的文字已经突破了5000万言。仁者见仁,智者见智,而恰恰因为老子讲的是天道,是宇宙运行的规律,所以从某个个体点上去看,就自然形成了一管之见。争论,宣称我对你错其实是没有必要的。三十几年研讨,真正体悟到老子的心声,终于心中有了些底气,斗胆开始诠释了。
完成了中文诠释接下来的就是完成《道德经》英文版的新译。
对《道德经》无论是中文和英文,都有那么多的先贤大德著述了很多。只希望我的新著能回馈些我从《道德经》汲取的福报,也希望借此为把中国国学的精华更好地传播于地球各个角落做些微波之力。
《道德经》彻底改变了我的人生,愿这份福音能惠及一切有慧根,有缘份的众生。它可以指导当代人达到自我的和谐平衡,治理家庭,企业,组织,国家;更难能可贵的是它可以为迷失的现代人指出天人合一的必由之路。由个体和谐一直放射出去,到达家庭的和谐,组织的和谐,民族的和谐,国家的和谐,区域的和谐,乃至整个地球的和谐。。。自然也就通往总书记所倡导的和谐社会了。
《道德经》的研修也在我身上产生了很多奇迹,多年前,《道德经》读还读不懂,别说诠释了。现在化复杂为简便,总结出实修之法-GBH。现又操刀《道德经》的英文版的新译,实在是以前想都不敢想的。能发点光,传播《道德经》此生足矣!愿各位批评指正。
天人合一,道法自然!